Fábula italiana / Favola italiana / Italian Fable

Érase una vez un ángel —en realidad, una ángela con moñetes— de largos brazos y piernas esbeltas. Nació pequeña, del tamaño de un ángel como todos sus hermanos, pero a la temprana edad de dos meses su cuerpo comenzó a estirar y a estirar. Lo que más se alargaba eran sus extremidades.

Angelina sentadina

Once upon a time there was an angel —in fact a female angel, she used to do funny hair buns— with looong arms and slender legs. She was born small, the same size as all her brothers and sisters, but at the early age of two months, her body began to stretch and stretch, endlessly… but what stretched the most were her arms and legs.

Su familia no sabía a quién se parecía, quizá a un bisabuelo muy viajero que sufría la misma extraña enfermedad, hasta que un día se fue a hacer las américas y de quien nunca más volvió a saberse. Angelina, que así bautizaron a la niña alada de largos miembros, siempre iba de un lado a otro de la casa cautiva de sus ensoñaciones: soñaba con recorrer el mundo, conocer otros países, y cuanto más soñaba, más crecían sus brazos y piernas (por suerte, sus alitas seguían siendo de un tamaño normal).

Las alitas de Angelina

Her family didn’t know to whom she looked alike, perhaps to a great grandfather very keen on travel, who one day set off on a journey to America and was never heard of again. Angelina, such was the name they gave to the long extremities winged little girl, used to wander around the house, always daydreaming: about travelling around the world, about living in far away countries… and the more she dreamt, the more her legs and arms stretched (fortunately, her wings remained acceptably small).

Un día, su madre, que con tanto cariño le hacía esos vestidos largos que utilizaban el doble de tela que los de sus hermanas y le daban mucho más trabajo, pensó que quizá si visitaba algún país, si viajaba a tierras extranjeras, su extraño y exagerado crecimiento se detendría, y podría ser un ángel «normal». A hurtadillas, hizo una pequeña maleta para Angelina y la ocultó en la maleta de su prima, que pronto se mudaba a Italia.

Para Italia me voyOne day, her mum, who sewed with lots of love her dresses, longer and harder to make than those of her «standard size» sisters, thought that she might get over that strange disease with a bit of travelling; maybe her exaggerated stretching would stop by means of a journey to a different land.

On the sly, without telling anyone, she packed a few things and placed Angelina carefully inside the luggage of one of her cousin’s, who was moving to Italy soon.

Bolonia fue la ciudad donde aterrizó unas horas después, y con la prima de su madre fue a parar a casa de Lucia, una muchacha italiana. En pocos días sus brazos dejaron de crecer; pronto sus piernas hicieron lo mismo… Allí se quería quedar. Allí comprendió que su destino de ángel estaba en Bolonia, o en Alghero; que por eso padecía esa extraña enfermedad y que sus extremidades nunca dejarían de crecer si volvía con su familia. Comprendió que su familia ahora era Lucia y su madre lo entendió y fue feliz así.

Yo me quedo aquí

Bolonia was the city where the plane landed some hours later, and hand by hand with her mother’s cousin she ended in Lucia’s place (Lucia is an Italian name of an Italian girl). In a few days her arms stopped growing, and soon after her legs did the same… That was the place where she wanted to stay for good. There she understood that her fate of angel was in Bolonia, or maybe in Alghero; she knew then that her extremities would never stop stretching if she went back home. In fact, she understood that her home was now with Lucia, and her mother knew that was her place and they were all happy ever after.

Etiquetado , , , ,

Un pensamiento en “Fábula italiana / Favola italiana / Italian Fable

  1. pepa dice:

    un poco rara pero muy bonita.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: